今回紹介する使える英語フレーズはこちら!
- bounce back from adversity
日本語にすると
- 困難や逆境から立ち上がる・立ち直る
です。
詳しくみていきましょう!
bounce back from adversity の意味と使い方
先ほども紹介したように、bounce back from adversityとは、逆境(adversity)から、bounce back(はね返る・立ち直るの意味)することを意味する表現です。
また、adversityだけでなく、病気や不幸な出来事などから立ち直る・復帰するという意味でも使うことができます。
- bounce back from illness 病気から回復する
- bounce back from heartbreak 失恋から立ち直る
bounce back を使った例文
- Karen bounced back fromher adversity,and started her own business.
カレンは逆境から立ち直り、自分のビジネスを始めた。
- Karen bounced back fromher adversity,and started her own business.
- She bounced back fromher illness so quickly.
彼女はあっという間に病気から回復した。
- She bounced back fromher illness so quickly.
- She bounced back fromher illness so quickly.
彼女はあっという間に病気から回復した。
- She bounced back fromher illness so quickly.
他にも、bounce back はEメールが戻ってくるときなどにも使えます。
- I sent him an e-mail several times, but they all bounced back.
何度も彼にメールしたが、全部戻ってきてしまった。
- I sent him an e-mail several times, but they all bounced back.
How to bounce back from adversity 逆境から立ち直る方法
では、逆境から立ち直るにはどのような方法があるか? を英語で表してみました。
英語の言葉で調べると色々なTIPSが出てきます。
いくつか参考になるものを記載してみました。
- Accepting changes 変化を受け入れること
- Being Adaptable, being flexible 柔軟になること
- Learn to let go 手放すこと
- Give up victim-mentality 被害者意識を捨てること
- Stop blaming other people 他人のせいにしないこと
- Feeling gratitude 感謝をすること
- Realize it’s just temporary これは一時的なことだと気づくこと
- Laugh 笑うこと
できるようで、実際となると難しい。。。
このブログでは他にも使える英語フレーズをたくさん紹介していますので、ぜひご覧くださいね!