【恋に役立つ英会話】浮気・不倫を表す英語

※当ブログには一部プロモーションが含まれています。

恋に役立つ英会話
himawariinさんによる写真ACからの写真
この記事は約3分で読めます。

最近は芸能界の不倫ニュースばかり取り上げられていますが、どこの世界でも浮気・不倫は付きもの。

というわけで、今回はできれば避けたい「浮気」「不倫」に関する英語 を見ていきましょう

アメリカでヒットした「Affair(アフェア〜情事の行方)」なんていうR-15指定のドラマがありましたが、あれは文字通り、”不倫=affair”を描いたドラマでした。

では見てみましょう!

スポンサーリンク

浮気・不倫って英語でどう言うの?

浮気って英語でどう言うの?

浮気を表す英語は

  • cheating 浮気

が最もよく使われます。

  • cheat on (人)

の形で

cheatは元々(人)を騙す という意味から、 (人)に対して浮気をする という表現になります。

結婚している・していないに関わらず、彼氏彼女の関係でも cheat という言葉は使われます。

日本語で言うと

  • (人)に隠れて浮気をする

という意味になります。

例文で見てみましょう!

  • My boyfriend cheated on me!!
    彼氏が浮気してたの!
  • Jane is cheating on Bob.
    ジェーンはボブに隠れて浮気している。

また、

  • a cheater  浮気者

という表現もあります。

  • David is a cheater!
    デビッドは浮気者よ!

不倫って英語でどう言うの?

不倫を英語でいうと、

  • affair

です。

これはどちらか、あるいは双方が結婚している場合に使われる表現で、

  • have an affair 不倫をする

という表現になります。

「○○と」と言いたい場合は with を使います。

例文を見てみましょう。

  • She’s having an affair with Sam.
    彼女はサムと不倫をしている
  • I would never have an affair!!
    僕は絶対浮気なんかしないよ!
  • Are you having an affair?
    浮気してるの?

 

疑わしい場合は何て聞く?

浮気かどうかわからないけど、誰かと会ってるのかも、、、という時に使われるフレーズもついでに覚えておきましょう!

  • Are you seeing another woman?
    誰か別の女と会ってるの?
  • It seems like my wife is seeing another man.
    妻が別の男と会ってるみたいなんだ。

どれも使いたくない表現ではありますが、ドラマなどでもよく出てくる表現なので覚えておきましょう!


このブログでは他にも恋愛に関する英語フレーズをたくさん紹介していますので、ぜひご覧くださいね!

→恋に役立つ英会話

画像の右クリックはできません
タイトルとURLをコピーしました