【恋に役立つ英会話】「友達のままでいましょう!」を英語でどう言う?

※当ブログには一部プロモーションが含まれています。

恋に役立つ英会話
この記事は約2分で読めます。

今日の恋に役立つ英語フレーズはこちら!

  • 「友達のままでいましょう。」

告白された時の「お断りフレーズ」
あるいは彼氏・彼女と別れる時の決まり文句ですね。

告白してきた相手を振っておいて、友達でいられるか?
彼氏・彼女と別れた時に、友達でいられるか?

その人の性格と、お互いの関係性次第ではありますが。。。

英語ではどのように言うのでしょうか?

スポンサーリンク

友達のままでいましょう は英語で何て言う?

シンプルな言い回しですが、こんな風に英語で言うことができます。

友達のままでいましょう

  • Let’s stay friends.
  • Let’s just be friends.

stay friends just be friendsという言い方で表すことができるんですね。

just を付けると「ただの友達」というのを強調しています。

友達のままでいられるよね?

  • Can we stay friends?
  • Can we just be friends?
  • Can we still be friends?

Can we still be friends?  のように stillをつけることで「まだ友達でいられるよね?」「別れてもまだ」と強調しています。

友情を壊したくない!

友情を壊したくない、という時の表現です。

  • I want to keep our friendship.
    私達の友情関係を続けたいの
  • I don’t want to ruin our friendship.
    私達の友情を壊したくないの。

でも何となくお互い納得してっていうのは難しいですよね?
言った方は良いけど、言われた方って・・・。涙。


このブログでは恋愛に役立つ英語フレーズをたくさん紹介していますので、ぜひご覧くださいね!
→恋に役立つ英会話

画像の右クリックはできません
タイトルとURLをコピーしました