【使える英語フレーズ】(冗談や教訓などが(人)に通じない:be lost on 〜

※当ブログには一部プロモーションが含まれています。

使える英語フレーズ
この記事は約3分で読めます。

今回紹介するフレーズはこちら

be lost on 〜

誰かにジョークを言ったのに、相手が理解してくれなかったり、部下に説教したのに全く相手に伝わらなかった、、、というような時に使われる表現です。

詳しく見てみましょう!

スポンサーリンク

be lost on 〜 ってどういう意味?

Cambridge dictionaryの定義を見てみましょう。

If a joke or remark is lost on someone, they do not understand it.

【訳】冗談や発言などを言っても相手が理解できないこと

教えや教訓などが(人)に対して効果がない時や、ある種の冗談が(人)に対して通じない、というような時に使われる表現です。
日本語に訳すとこんな感じです。

  • 冗談が通じない
  • 言っても効果がない
  • 教訓や助言が伝わらない

例文を見てみましょう!

  • The joke was lost on her.
    彼女にはその冗談は通じなかった。
  • Her advice was lost on me.
    彼女のアドバイスは私には効果がなかった。

 

意味的には、have no effect on 〜と同義語になりますね。

反対の意味で「通じる・効果がある」と言いたい時は、

not be lost on と表現することができます!

  • I am sure your advice was not lost onTom.
    絶対あなたのアドバイスはトムに通じてるよ!

スポンサーリンク


be lost on〜を使った例文をもっと見てみましょう

  • What the teacher told was lost on the students.
    教師の話したことは全く生徒たちに通じなかった。
  • Sorry, but your advice is lost on me!
    悪いけど あなたの忠告は私には無意味よ!
  • Any jokes will be lost on the grumpy old man.
    どんな冗談もその気むずかしい老人には通じないでしょう。
  • I believe his words was not lost onthem.
    私は彼の言葉が彼らに通じたと信じています。
  • The meaning of the historical truth is not lost oneveryone.
    その歴史上の事実の意味はみんなが理解している。

このブログでは他にも使える英語フレーズをたくさん紹介していますので、ぜひご覧くださいね!
→使える英語フレーズ

 

画像の右クリックはできません
タイトルとURLをコピーしました