【英語表現】お金を稼ぐことについて英語で話してみよう

※当ブログには一部プロモーションが含まれています。

様々な英語表現
この記事は約3分で読めます。

以前に、「お金に対する考え方」について英語で話すというテーマでブログを書きました。

詳しくは過去記事からどうぞ!
過去記事「「お金」に対する考え方を英語で話してみよう。倹約家って英語で何て言うの?」

今回は、「お金を稼ぐ」ということについて、英語での様々な表現を見ていきたいと思います!

スポンサーリンク

お金を稼ぐに関する英語表現

お金を稼ぐことに関する英語は様々あります。

  • お金を稼ぐ : earn money, make money(口語)
  • 儲ける :  earn lots of money, make good money(口語)
  • 財を成す: make a fortune

例文

  • It’s not easy to earn money these days.
    最近はお金を稼ぐのは大変だよ
  • I don’t earn a lot, but I’m just getting by.
    たくさんは稼いでないけど、何とか暮らしている
  • He is making good money from the new business.
    彼は新しいビジネスで稼いでるんだよ
  • I have to earn lots of money to repay my academic loan.
    学生ローンの返済のために稼がないといけないんだ。
  • He made a fortune on the stock market
    彼は株で一財産築いた

生活をすることに関する英語表現

お金を稼いで生活をする、、、ということで、先ほどの例にあったように、

I don’t earn a lot, but I’m just getting by.
たくさんは稼いでないけど、何とか暮らしている

というような表現があります。

「暮らしていく」という日本語を表す英語では、live がよく使われますが、
「生活の収支を合わせて暮らしていく」というイメージの時は下記のような表現が使われますね。

  • make ends meet (生活を)何とかやっていく・やりくりをする
  • get by 何とか暮らしていく

例文

  • I can barely make ends meet now.
    私は今何とかやっと暮らしていけます
  • He’s struggling to make ends meet.
    彼は暮らしていくのに必死だ
  • How can he get by on so little money?
    彼はそんな少しのお金でどうやって暮らしていくんだ?

いかがでしたでしょうか?

お金を稼いで、そのお金で生活するという流れで覚えられると良いですね。

 

 

海外WiFiレンタルなら、イモトのWiFi

画像の右クリックはできません
タイトルとURLをコピーしました