【使える英語フレーズ】「古くからの知り合い 」「長いつきあい」って英語で何て言う?

この記事は約3分で読めます。

今日紹介したい使える英語フレーズは・・・

日本語で言うところの

  • 古くからの知り合い
  • 長い付き合い

というような意味のフレーズです。

例えばこんなシーンで使います!

新しく入社したK君のこと知ってるの?

ああ。彼とは古い付き合いなんだ

英語ではどのように言えば良いでしょうか?

スポンサーリンク

「古くからの知り合い 」「長いつきあい」を表す英語フレーズ

We go way back

こういう時に便利な表現が

  • We go way back.

です。

go way back「(はるか昔に)さかのぼる」という意味を表します。

他の英語で表すと

  • We have known each other for a long time.

みたいな感じですね。

使い方としてはこんな感じ!

He and I go way back.
彼と僕とは長い付き合いだ

I know her well. We go way back.
彼女のことはよく知ってるわ。昔からの付き合いだもの。

「古くからの知り合い 」「長いつきあい」を表す他の表現

同じような意味を表す他の表現もついでの覚えておきましょう!

We go back a long way.

We go way back とほぼ同じ表現です。意味も同じなので、使いやすい方を使って良いでしょう。

as を使うことで「〜として」という補足情報を入れることもできます。

Fred and Jenny go back a long way as business partners.
フレッドとジェニーは仕事のパートナーとして長い付き合いです。

We’ve known each other for ages

こちらも同じ意味で使われます。

for ages長い間を表しますので、「長い間お互いに知っている」という意味になります。

You and I have known each other for ages. You can always count on me.
君と僕は古くからの知り合いだ。いつでも頼ってくれ。

go way back の別の使い方

go way backは、人以外の話でも使うことができます

go back遡るという意味になりますが、wayが入ることで強調され、「昔から」というニュアンスになります。

例文を見てみましょう

 This issue goes way back to when the company was first founded.
この問題は会社創業当時からあるものなんです。

上記の例のように、物事に対しても使うことができ、

  • 〜ずっと続いている
  • 歴史がある
  • 昔にさかのぼる

というような意味になります。

go back a long wayでも同じ意味です。

The roots of this art go back a long way.
この芸術のルーツははるか昔に遡ります。


このブログでは他にも使える英語フレーズをたくさん紹介していますので、ぜひご覧くださいね!
→使える英語フレーズ

画像の右クリックはできません
タイトルとURLをコピーしました