どこに住んでいるの?と聞かれた時に、
東京の北部に住んでいます
という場合と
東京の北にある都市に住んでいます
の違いを英語で言うにはどうすればいいでしょうか?
この2つの英語の違いを紹介したいと思います。
「○○の北部」と「○○の北」は英語でどう言えばいい?
英語では次のように表現します。
- in the north of 〜 〜の北部
- to the north of 〜 〜の北(の方)
「〜の北部」という表現は、「〜の中の北部にあるエリアに住んでいる」という意味なので、前置詞は “in” を使います。
それにタイして、「〜の北(の方)」と言いたい場合は、「〜の北の方向(〜で表す地域の外)」を表すことになり、前置詞は “to”が使われます。
つまり、”in the north of”は特定の地域を指すのに対し、”to the north of”はある方向に対して広い範囲を示すことができます。
例文で意味の違いを見てみましょう!
- My city is located in the north of Tokyo.
私の住む町は東京北部にあります。(東京都内にある) - My city is located to the north of Tokyo.
私の住む街は、東京の北に位置しています。(東京の外の町)
もちろん、south(南)、 west(西)、east(東)も同様に使うことができます。
- I live in the west of Tokyo.
私は東京の西部に住んでいます。 - Mount Fuji is located to the west of Tokyo.
富士山は東京の西に位置しています。 - Tokyo Disney Resort is located to the east of Tokyo Bay.
東京ディズニーリゾートは、東京湾の東側に位置しています。 - The Great Barrier Reef is located in the east of Australia.
グレートバリアリーフはオーストラリアの西部に位置しています。 - New Orleans is in the south of the United States.
ニューオリンズはアメリカ合衆国の南部にあります。 - Mexico is a country to the south of the United States.
メキシコはアメリカ合衆国の南にある国です。
方角を表す関連表現
ついでに方角を表す関連表現を紹介します!
〜の方向にを表す英語表現(東西南北)
「〜の方向に」を表す英語表現です。
- southward 南方向に
- northward 北方向に
- westward 西方向に
- eastward 東方向に
例文を紹介します。
- The ship is headed northward.
その船は北に向かって進んでいる。 - The birds flew southward to escape the cold weather.
鳥たちは寒さを逃れるために南へ向かって飛んでいった。 - The train is moving eastward.
その列車は東に向かって進んでいる。 - She drove westward on the highway.
彼女は高速道路を西に向かって運転した。
〜の方向にを表す英語表現(南西・南東・北西・北東)
南西・南東・北西・北東などは方向を示す言葉として使うこともできます。
その場合は、move / drive などの動詞と一緒に使われます。
- 動詞+southwest 南西に
- 動詞+southeast 南東に
- 動詞+northwest 北西に
- 動詞+northeast 北東に
- The storm is moving southeast toward the coast.
嵐は海岸に向かって南東に移動しています。 - We’re driving southwest on the highway to get to the beach.
私たちは高速道路を南西に走り、海へ向かっています。
in the 〜 を使うと場所を表すことができます。
- The store is located in the northwest corner of the shopping mall.
その店は、ショッピングモールの北西の隅にあります。 - The airport is in the southeast of the city.
空港は町の南東にあります。
いかがでしたでしょうか? to the 〜 や in the〜 を使い分けられるようにいくつか自分でも例文を作ってみると良いですね。