【使える英語フレーズ】 Dream on! の意味は「夢見てんじゃないよ!」

※当ブログには一部プロモーションが含まれています。

使える英語フレーズ
この記事は約2分で読めます。

今日紹介する 使える英語フレーズはコチラ!

  • Dream on!

Dream onという言葉だけ聞くと、「夢を持ち続けて!」っていう意味かと思っちゃいますが、実は全然違うんです。

違うというよりは、もはや正反対の意味になります!

詳しく見てみましょう

スポンサーリンク

 Dream on! は肯定的な意味じゃないんだよ!

Dream on! という表現は次のような場面で使われます。

If I’m going to buy a car, I want a supercar.
車を買うならスーパーカーがいいな。

 

You can’t even afford a used car, can you?
Dream on!
中古車だって買えないのに? 夢見たいなこと言うなよ

 

つまりは、夢物語を語る相手に向かって、「バカいってんじゃないよー」とか「夢見たいなこと言っちゃって」「寝ぼけたこというなよ」なんていうツッコミを入れるときに使う言葉です。

Collins Dictionaryの定義を見てみましょう!

Dream on:
If you tell someone to dream on, you mean that something they are hoping for is unlikely to happen.
(訳)誰かに”Dream on”と言う場合、その人が期待していることは起こりそうもないという意味になります。

 

日本語に訳すと

  • 夢見てるんじゃないよ
  • 馬鹿なこと言って!
  • 寝ぼけたこと言うなよ

という感じで、親しい間柄でカジュアルな会話の時に使うものだと思ってください。

夢見てないで、真剣になってほしい、現実を見てほしい、、というニュアンスで使われるフレーズですね。


このブログでは他にも使える英語フレーズをたくさん紹介していますので、ぜひご覧くださいね!

→使える英語フレーズ

 

画像の右クリックはできません
タイトルとURLをコピーしました