今日のテーマは「お金」です。以前に、お金・預金・借金などに関する英単語を紹介しましたが、今回はお金に対する態度・考え方についての英語表現を紹介したいと思います。
ちなみに過去の記事はこちらです!良かったらご覧ください!
⇒お金・預金・借金に関する英語表現・英単語を色々集めてみました
あなたは浪費家?それとも倹約家?英語では何て言うの?
持っているお金は全部使ってしまうという浪費家か、それともきちんと計画的にお金を使う倹約家か。。。
自分がどちらかを英語で言ってみたいと思います!
- 浪費家: a big spender
- 倹約家: a frugal
「浪費家」はわかりやすいですね。bigにspend(使う)人。なので、big spender。
反対に商売をする人にとっては、「金払いのいい人・太客」のような使われ方もあります。
「倹約家」ですが、ケチ(stingy)とは違って、きちんとお金を管理して使っている人のこと。
例文
- He is a big spender. 彼は浪費家だ
- I am a frugal. I always try to be careful when using money.
私は倹約家です。お金を使うときはいつも気を付けています。
お金の使い方に関する英語表現
では、色々なお金の使い方に関する表現を見ていきましょう。
ぱっとお金を使う
splurge out on 〜
ぱぁっと〜(物など)にお金を使う、、、、という英語表現です。
※イギリス英語では、splash out を使います
- He splurged out on a new car last week.
彼は先週新しい車にぱぁっとお金を使った - I want to splash out on the jewels if it’s possible.
もしできるなら、宝石にぱぁっとお金を使いたいわ
〜のために節約する
save up for 〜
何かの目的のためにお金を節約する・・・という表現です。
- We’re saving up for a holiday next year.
私たちは来年の旅行のために節約しています。 - You have to save up for your dream.
夢のために節約しなきゃいけないよ!
自分のためにご褒美を買う
treat oneself to (物)
自分のために(物)などにお金を使うこと。ご褒美として(物)を買うこと
- I want to treat myself to something special.
何か自分のために特別なご褒美を買いたいわ。 - She treated herself to the high-end bag.
彼女は自分へのご褒美に高級ブランドバッグを買った。
いかがでしたでしょうか?
次は「お金を稼ぐ」ことに関する英語表現をまとめてみようかと思います。
おすすめのオンライン英会話はこちら
↓ ↓ ↓
⇒スカイプを使わずオンライン英会話
読売新聞や東洋経済新聞にも掲載
ネイティブ講師と24時間話せるオンライン英会話