今日のテーマはこちら
嫌なことを我慢する
です。
新型コロナウィルス(COVID-19)の流行によって、世界中で人々は 嫌なことを我慢しなければいけない状況に追い込まれています。お店も開けられなかったり、自粛しなきゃいけなかったり、耐えなきゃいけないことばかり。。。涙。
今回はそんな状況を表す表現を 2つ紹介しようと思います。
このフレーズでは2つの動詞が使われています。
つまり 嫌なことを受け入れて にっこり笑う、、、というようなニュアンスになります。
Cambridge Dictionaryの定義では
to accept something bad without complaining:不平を言わずに嫌なことを受け入れること。
となっていますね。
resignは動詞としては、辞職する、辞任する、という意味の他に、従う、身を任せる、という意味があります。
resign oneself to 〜 は、嫌なことを諦めて、受け入れる、、、というニュアンスのフレーズになります。
どちらかというと、自分にできることは何もないと思って、諦める、、、というような状況に使われます。
Cambridge Dictionaryの定義はこちら
to make yourself accept something that you do not like because you cannot change it:
自分ではどうすることもできないので、嫌だと思うことをを自ら受け入れる
では例文を見てみましょう。
いかがでしたでしょうか?
今は色々我慢をしなければならない時期ですし、いつまでこの状況が続くのか見えないのが実情です。
でも、きっときっとまた明るい未来を見いだすことができると信じて、とにかく Stay home, stay safe で過ごしましょう。
そして、頑張って働いてくださっている医療関係の皆様や、流通を支える工場やトラックの運転手の皆様、スーパー・コンビニ・薬局で働く皆様、その他大勢の方々に感謝しながら、日々を過ごしたいと思っています。
このブログでは他にも使える英語フレーズをたくさん紹介していますので、ぜひご覧くださいね!
This website uses cookies.