Categories: 様々な英語表現

【様々な英語表現】辛い は hotだけじゃない!

「甘い」という表現について色々見ていったので、今回は「辛い」を見てみたいと思います。
”甘い”についてはこちらを見てね!

【様々な英語表現】甘いはsweetだけじゃない!
「甘い」と言うと sweet   がすぐに思い浮かぶと思いますが、日本語の「甘い」にも色々あるのと同じように、英語でも様...

日本語では「辛い(からい)」というと、まずは味のことが頭に浮かびますね。
チリとか、わさびとか、七味とか。。。辛い物が好きっていう人も多いですね。
ちなみに、私はあまり辛いものが得意でないです。。。w

というわけで、辛いの色々な表現を見ていきたいと思います!

スポンサーリンク

料理を食べて「辛い」時 英語で何て言う?

辛いを表すのに、いくつか表現があります。

hot and spicy: スパイスが効いた辛い料理を表す場合

hot(ひりひりする辛さ) または spicy(スパイスが効いてる)だけでも表現することができますが、両方かぶせると、よりいい感じ。

  • I like hot and spicy food.
    私は辛い料理が好きです。

spicy だけだと、「ぴりっと辛い」程度で、それほど「辛い!」っていう感じではないですね。

piquant :舌にぴりっとくる辛さ

コショウのような下にぴりっとくる辛さの時は、piquant という表現を使います。

  • This dish has the piquant taste of peppers
    この料理は、胡椒のぴりっとした味がする。

salty :塩辛いという意味の場合

塩辛いという表現の時は、saltyを使います。

  • How salty! しょっぱい!
  • The soup is too salty.
    このスープはあまりにも塩辛い

評価が「辛い」

食べ物の話以外で「辛い(からい)」と言う言葉を使いますね。
「評価」や「評論」が辛いという場合についても見てみましょう!

  • My boss’s evaluation is always harsh.
    私のボスの評価はいつも辛い
  • He is well-known for his harsh criticism.
    彼は辛口の評論で有名だ。

「せち辛い世の中」と言いたい場合は?

tough という単語を使うといいですね。

  • Things are tough nowadays.
    最近は世知辛い世の中だ。

 

SHIO

80年代洋楽にハマってから英語が大好きになり、高校時代は英語だけで8教科もある某有名女子校の英語科に。高3で英検準1級に合格。 大学に入ると、アルクのヒアリングマラソンなど様々な教材で英語の自主学習を続け、留学や英会話スクールには通わず英語での日常会話に不自由なくできるように。 その後アメリカでの1年の留学を経て外資系企業に就職。欧米人上司や同僚とのコミュニケーションで英語をブラッシュアップ!夫と立ち上げた映像関連の会社では、通訳や翻訳の仕事をすることも。 現在は自分の英語力向上のためオンライン英会話を続けながら、ボランティアで子供たちに英語を教えている。 最近受けたTOEICは920点。

This website uses cookies.