例えば告白されて、断りたい時。恋人と別れる時。
日本語でも相手を傷つけないような言葉を選びますよね?
今回紹介する「恋に役立つ英語フレーズ」は、相手を傷つけずにお断りするのに使える表現ですよ!
では見てみましょう!
相手を傷つけずにお断りするには、日本語では
のように言うことがありますね。
英語では
でOKです。
too を使うことによって、「良すぎる」ということを言っているわけですね。
I’m sorry I can’t marry you.
You are too good for me.
ゴメンナサイ。あなたとは結婚できないわ。
ああんたは私には勿体ない人です。
もちろん お断りする時だけでなく、夫婦や恋人同士でも使います。
その場合は
と、相手を称える場合に使います。
また、第三者について話す時にも使えます。
My boyfriend is too good for me.
He’s so sweet.
私の恋人は私にはもったいない相手よ。本当にやさしいの。
ついでにもう1つ表現を覚えておきましょう。
こちらは恋愛以外でも使える表現ですが、恋愛で言うと
というような意味で使われます。
失恋をして落ち込んでいる友人に
He was not the one.You deserve better.
彼は運命の人じゃなかったのよ。もっといい相手がいるわ。
のように使うこともできますね。
このブログでは他にも恋に役立つ英語フレーズをたくさん紹介していますので、ぜひご覧くださいね!
→恋に役立つ英会話
This website uses cookies.