【使える英語フレーズ】「今やってるよ!」は英語でどう言うの?

今日紹介する「使える英語フレーズ」はこちら!

  • 今やってるよ!

です。

母親から「宿題やったの?」と聞かれた時や、夫・妻から「ねえ、頼んでたあれどうなってるの?」なんて急かされた時、どんな風に答えるでしょうか?

スポンサーリンク

「今やってるよ!」は英語でどう言うの?

英語で「今やってるよ!」は

  • I’m on it!

です。

とてもシンプルな表現ですが、ぱっと出てこないかもしれませんね。

この表現は、

  • I’m working on it.

の短縮系だと考えるとわかりやすいですね。

「今 取り組んでいるところです」というようなニュアンスです。

言い方や声のトーンによって、伝わり方が違うので、実際に使う時はその辺りも考慮しつつではないと、誤解を与えてしまうかもしれませんね。

語気を強めて「今やってるっつーの!」みたいに言う時と、「ちょうどやってるよ。任せといて」と言うのでは大違いですが、同じフレーズで伝えることができます。

会話例を紹介しましょう!

会話例1:ちょっと不満気・・・・

Honey, have you finished fixing my laptop?
あなた、私のパソコンの修理は終わった?

 

Don’t push me! I’m on it.
プレッシャーかけないでよ。今やってるよ。

会話例2:やる気満々に・・・

Would you look for a good restaurant nearby?
近くの良いレストランを調べてくれる?

I’m on it. Actually there are so many good ones around here.
任せて!実は良いレストランがこの辺にはたくさんあるんだ。

いかがでしたでしょうか?


このブログでは他にも使える英語フレーズをたくさん紹介していますので、ぜひご覧くださいね!

→使える英語フレーズ

SHIO

80年代洋楽にハマってから英語が大好きになり、高校時代は英語だけで8教科もある某有名女子校の英語科に。高3で英検準1級に合格。 大学に入ると、アルクのヒアリングマラソンなど様々な教材で英語の自主学習を続け、留学や英会話スクールには通わず英語での日常会話に不自由なくできるように。 その後アメリカでの1年の留学を経て外資系企業に就職。欧米人上司や同僚とのコミュニケーションで英語をブラッシュアップ!夫と立ち上げた映像関連の会社では、通訳や翻訳の仕事をすることも。 現在は自分の英語力向上のためオンライン英会話を続けながら、ボランティアで子供たちに英語を教えている。 最近受けたTOEICは920点。

This website uses cookies.