【使える英語フレーズ】「思いつきで」って英語で何て言うの?

先日、ふと思いついて近くに1泊旅行に行きました。

このように「ふと思いついて」は日常会話でよく使う表現ですよね。

今日はそんな

  • ふと思いついて
  • 気まぐれに
  • 衝動的に

というような意味を表す英語の慣用表現を紹介したいと思います。

スポンサーリンク

思いつきで・気まぐれにって英語で何て言うの?

  • 昨日  気まぐれに彼女に電話しちゃった
  • つい衝動的にこのドレスを買ってしまったの
  • 彼はいつも思いつきで行動する

様々なケースで使われる表現ですが、英語ではどのように言うことができるでしょうか?

いくつかよく使われる表現がありますので、紹介しますね!

on a whim

whim という単語はCambridge Dictionaryの定義では次のように説明されています。

a sudden wish or idea, especially one that cannot be reasonably explained:
(日本語訳)突然の願いやアイデア、特に合理的に説明できないもの。

on a whim で

  • 思いつきで
  • 気まぐれに

という意味で使われます。

例 文

  • We booked the travel on a whim this summer.
    今年の夏、気まぐれに旅行を予約しました。
  • I called her on a whim yesterday.
    昨日  気まぐれに彼女に電話しちゃった!

on impulse

impulse は名詞で、(突然起きる〕衝動、強い欲求 を表す言葉です。

Cambridge dictionary では、

a sudden strong wish to do something:
(日本語訳)何かをしたいという突然の強い欲求

と定義されています。

先ほどの on a whim よりも少し強い欲求や感情が動かされて、、、というニュアンスが強くなりますね。

on impulse

  • 衝動的に
  • 出来心で

というような意味になります。

例 文

  • I bought this dress on impulse.
    つい衝動的にこのドレスを買ってしまったの。
  • Jane always acts on impulse.
    ジェーンはいつも思いつきで行動する。

on the spur of the moment

on the spur of the moment という表現もあります。

Cambridge Dictionaryでの定義はこちら。

used to say that a decision, action, etc. is sudden and done without any planning:
決断や行動などが、何の計画もなしに突発的に行われることを言うために使われる。

名詞 spur は、人の行動を駆り立てるものであったり、行為を誘発するものとして、「拍車」の意味で使われます。

こちらも、

  • 急に思い立って
  • 衝動的に

という意味になります。

例 文

  • We just jumped in a car on the spur of the moment and drove to the beach.
    私達は思い立って車に飛び乗って、ビーチへドライブした。
  • I bought this expensive bag on the spur of the moment.
    私は勢いでこの高いカバンを買ってしまった。

衝動買いは何て言う?

ちなみにいくつかもうすでに例文で出ていますが、衝動買いは

  • buy on impulse
  • make an impulse buy
  • buy 〜 on the spur of the moment

のように表すことができます。

覚えやすいものを選んでひとつ覚えておくと良いですね。

 

では、最後に練習問題です。

  1. 彼はいつも気まぐれに旅行をする
  2. 先日パソコンを衝動買いしちゃったよ
  3. 思い立って部屋の掃除をしたよ。

 

答えは次のページにあります!

Page: 1 2

SHIO

80年代洋楽にハマってから英語が大好きになり、高校時代は英語だけで8教科もある某有名女子校の英語科に。高3で英検準1級に合格。 大学に入ると、アルクのヒアリングマラソンなど様々な教材で英語の自主学習を続け、留学や英会話スクールには通わず英語での日常会話に不自由なくできるように。 その後アメリカでの1年の留学を経て外資系企業に就職。欧米人上司や同僚とのコミュニケーションで英語をブラッシュアップ!夫と立ち上げた映像関連の会社では、通訳や翻訳の仕事をすることも。 現在は自分の英語力向上のためオンライン英会話を続けながら、ボランティアで子供たちに英語を教えている。 最近受けたTOEICは920点。

This website uses cookies.